Rabindranath Tagore stories translated in Nepali by Suraj Sharma, titled Rabindranath ka Kathaharu
This Diwali, memories of Tagore are set to be rekindled at remnants of Suriel bungalow, situated some 30km from Darjeeling, with book launch
![]() |
| Rabindranath Tagore: File picture |
Vivek Chhetri, TT, Darjeeling, 03.11.23 : Suriel bungalow, the place where Rabindranath Tagore stayed during his first visit to Mungpoo in 1938, was gutted in a fire in 1986.
This Diwali, memories of Tagore are set to be rekindled at the remnants of the bungalow, situated some 30km from Darjeeling, with a book launch.
Suraj Sharma, an author from Darjeeling, has translated 15 short stories from Tagore’s Golpoguccho in Nepali titled Rabindranath ka Kathaharu (Stories of Rabindranath).
"I intend to launch the book from Suriel bungalow,” Sharma told The Telegraph.
During his first visit to Mungpoo in 1938, Tagore stayed at Suriel bungalow, the guesthouse of the cinchona plantation then. He was a guest of Manmohan Sen, the director of the plantation, and his wife, writer Maitreyi Devi.
Tagore visited Mungpoo three more times but then stayed at Sen’s official bungalow, now a museum called Rabindra Bhavan.
During his stay in Mungpoo, Tagore wrote several poems, which were featured in various collections later.
The memoirs of Tagore’s stay in Mungpoo were written by Maitreyi Devi in her book Mungpoote Rabindranath, with the English translation Tagore by Fireside.
"However, Nepali readers have not been exposed much to Tagore’s writing, which is why I decided to translate some of his stories that had touched me early in life,” said Sharma, an Indian Gorkha who studied Bengali at Darjeeling Government High School.
Sharma has translated Nepali authors into Bengali too.
“I am trying to introduce some great works from both languages to each other,” the translator said.
Courtesy & source- The Telegraph
https://www.telegraphindia.com/west-bengal/rabindranath-tagore-stories-translated-in-nepali-by-suraj-sharma-titled-rabindranath-ka-kathaharu/cid/1977247
0 Response to "Rabindranath Tagore stories translated in Nepali by Suraj Sharma, titled Rabindranath ka Kathaharu"
Post a Comment
Disclaimer Note:
The views expressed in the articles published here are solely those of the author and do not necessarily reflect the official policy, position, or perspective of Kalimpong News or KalimNews. Kalimpong News and KalimNews disclaim all liability for the published or posted articles, news, and information and assume no responsibility for the accuracy or validity of the content.
Kalimpong News is a non-profit online news platform managed by KalimNews and operated under the Kalimpong Press Club.
Comment Policy:
We encourage respectful and constructive discussions. Please ensure decency while commenting and register with your email ID to participate.
Note: only a member of this blog may post a comment.